Here you find the order forms of the technical order booklet as well as detailed information on construction and dismantling for ispo winter. This service will be available again in November/December 2008.
If you have any questions regarding construction / dismantling for ispo winter, please contact:
Exhibitor Technical Service Department - Team 2 Ms Kunnen, Ms Staral, Mr Dimitriadis, Mr Hofer phone: +49 (0)89 949 211 22 fax: +49 (0)89 949 211 29 email: TAS2@ispo.com
dopravní ustanovení
Doprava je řešena dynamickým naváděcím systémem podél dálnice A94 a ostatních příjezdových komunikací. Pro snadný příjezd si prosím vytiskněte mapu příjezdových komunikací.
Ustanovení o dopravě podléhá německým zákonům. Rychlostní limit na výstavišti je 20 km/h.
Rízení vozidla na výstavišti je uskutečnováno na vaši vlastní odpovědnost a pouze s příslušným povolením.
Ridiči jsou povinni respektovat pokyny autorizovaného personálu Messe München ohledně dopravních omezení v areálu.
V celém areálu platí absolutní zákaz zastavení, kromě míst, která jsou označena jinak. Je nutné dodržovat volné vjezdy pro hasiče, únikové východy, prostory bran a vjezdů.
Vjezd do hal je povolen pouze pro skládání a nakládání, je zakázáno v halách parkovat. Montážním vozidlům není dovoleno parkovat v areálu výstaviště, kromě míst jako parkoviště vyznačených.
Návěsy mohou během montáže a demontáže parkovat v areálu max. po dobu 24 hodin. Karavany a návěsy nemohou být v areálu využívány k přenocování.
Messe München GmbH si vyhrazuje právo odtáhnout všechna vozidla, návěsy a kontejnery zaparkované v rozporu s vnitřními předpisy a na zákazech stání a zastavení bez předchozího upozornění na náklady vlastníka vozidla.